Na radiju su rekli da se očekuje neobično topao dan za jedan januar. Ivana i ja smo cupkale od hladnoće na peronu ž.stanice. Kupile smo mafin od borovnice i kafe late da imamo za put. Možda je put kratak, do Beograda samo, ali je put. I to vozom. Biće sporo, biće klackavo i baš tako i želimo.
I stvarno kada smo stigli, sunce je granulo i uopšte više nije bilo hladno. Raskopčanog kaputa sam hodala ulicom. Falile su mi sunčane naočare i muzika u ušima, al nema veze, bilo je neobično prijatno. Savršen dan za upoznavanje novih ljudi. I smejanje sa onima koje već jako dobro poznajem.
U
Blatobranu su mi sipali čaj iz starog, rustičnog čajnika. U ručno rađenu, tananu šoljicu. Modernih obrisa i šara. Pila sam čaj i okretala sa oko sebe. Dobra energija me kuckala po ramenu sa svih strana. Gle onu činiju, gle onu šolju, a vid onaj tanjir. I točak je tu. Znam da te interesuje kako se vrti. A pogle, ono u ćošku je na pola završeno, tek su ga izlili. Kako će to da bude dobro...
Sve su mi objasnili. Kako se radi, kako se vrti i koliko puta i kako se peče. Jedno je videti gotov proizvod na vitrini, negde u nekoj galeriji; prodavnici; izložbi; a skroz drugo pipnuti nedovršeni komad, čiji tvorac mi priča o njemu sa tako puno ljubavi da odmah poželim da uzmem sve u ruku, da budem deo te priče gde se nešto pravi samo jedno. I svako naredno je možda slično ali nikad isto.
Pipkam, zvirkam, biram i svaki komad koji dotaknem prenese mi neku ideju. Ovo bi mogla ovako da fotkam, ovo bi išla tako super za onim keksićima, ono uz pastu... Jovana pakuje komade, stavlja u kutiju, ja pijuckam čaj i uživam u razmišljanju koliko me uzbudljivih subota čeka baš na ovom mestu. Jednostavnih, ispunjenih dobrom energijiom, ljudima i pričama koji mi greju srce.
Moje subote će uskoro dobiti nova odela i jedva čekam da ih sva isprobam!
Tartići sa špinatom i graškom
Za 6 tartića ili 1 veliki tart:
Testo:
200 g speltinog brašna
100 g putera, hladnog, iseckanog na komadiće
60 g hladne vode
prstohvat soli
puter za premazivanje modli
Fil:
2 čena belog luka (sitnoseckanog)
100 g feta sira
300 g rikote (koristite italijansku rikotu jer naše verzije ovog sira su kisele pa u kombinaciji sa feta sirom, fil bude prekiseo. Ako nemate rikotu, koristite mileram.)
20 ml mlečne, neutralne pavlake
1 jaje
2 šake graška (svežeg ili odmrznutog)
2 šake svežeg špinata (ako koristite zamrznuti, bitno je da se dobro ocedi od viška vode)
1 kašika maslinovog ulja (za prženje)
Malo muskatnog oraha (nije neophodan sastojak ali ako ga volite, da jako lep šmek tartu)
2 kašike rendanog parmezana
→ Umešajte sve sastojke za testo, kratko umesiti da se dobije glatko testi.
→ Zamotajte u prozirnu foliju i stavite u frižider.
→ Zagrejte tiganj na srednje jakoj temperturi, dodati ulje i propržiti grašak 2-3 minuta. Dodajte špinat i beli luk. Čim se špinat opustiti, skolonite sa ringle, narendajte muskatnog oraha po ukusu i ostavite da se ohladi.
→ Uključiti rernu na 200°C.
→ Testo izvaditi iz frižidera i razvaljati na debljinu, otprilike, 1 cm.
→ Obložiti kalupiće ili kalup testom i izbockati viljuškom dno tarta.
→ Preko dna tarta stavite papir za pečenje, sipajte zrna pasulja tako da prekrije dno i pecite testo 15 minuta u već zagrejanoj rerni (možete i bez papira, smao se malo teže vade zrna)
→ Ohlađeni grašak i špinat pomešajte sa ostalim sastojcima za fil. Ostavite nekoliko listića špinata sa strane . Promešajte i po potrebi posolite.
→ Tartiće izvadite iz rerne, uklonite papir i zrna pasulja pa izručite fil. Preko svakog fila ušuškajte koji listić špinata i pospite parmezanom
→ Tartiće pecite oko 25-30 minuta, isto tako i veliki tart.
→ Služite toplo ili ohlađeno do sobne temperature.
(
verzija za štampu)
Mi smo tartiće jeli uz čorbu od bundeve. Jedna lagana večera ili ručak.
Keramika:
Blatobran atelje, Internacionalnih brigada 71, Neimar, Beograd
Radovi: Minja Đurđević, Julia Draskoci i Jovana Čavorović