02 03 Hleb & Lale, food & photography: Blagi kari/Kratka pauza od slatkog 04 05 15 16 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 32 33

Blagi kari/Kratka pauza od slatkog

34

Okružena sam medenjacima, keksićima, tortama i raznim kolačima. Gde god da krenem, neko mi tutne u ruku nešto slatko. A ja uopšte nisam neki slatkaroš. Što mi niko ne tutne neku kiflicu!? :D
Pravo da vam kažem, najviše se radujem vegetarijanskoj sarmi koju mama pravi sutra za Božić...

Kao i kod svih vas, i kod mene je ovih dana užurbano i jedva čekam da prođe ta strka i zbrka i da malo odahnem. Miljan i ja osim Nove Godine, slavimo i njegov rođendan i deset godina ljubavi. Dogovorili smo se da 31.12. ostanemo kod kuće, gledamo filmski maraton, pečemo pizzu na kamenu i pijemo šampanjac.

Ali pre toga, idemo u Berlin!!!! Woot woot! Sjajna ekipa iz Turističke organizacije Nemačke je odlučila da nama i kolegama iz Zagreba- Barbari, autorki bloga Foodiona i njenom mužu, pokaže šta to Berlinci rade za ove praznike. 
Jedva čekamo da ponovo vidimo naš omiljeni grad, da obilazimo božićne markete i naravno isprobavamo njihove delicije. Berlin se upisao u naša srca te 2010.godine i do sada sam bila na puno predivnih mesta ali Berlin je jedan. Očekujete redovne izveštaje na instagramu :)


Idem sada da se spakujem. 
Morala sam da podelim sa vama ovaj kari, mnogo je fin, blag i idealan da presečete ovaj slatki val što nas napada a mi oduševljeni se bacamo u njega :)

Blagi kari od šargarepe i paštrnaka

Kari je nastao inspirisan kuvarom koji mi je poslala Višnja iz LA. U pitanju je kuvar Pure Vegetarian, jedne od mojih omiljenih blogerki Lakshmi Wennakoski-Bielicki
Lakshmin kuvar je prepun indijske inspiracije i ja sam se odmah zaljubila u kuvar. Lakshmi kuva po ajurvedskim principima, a po njima crni i beli luk nisu poželjne namirnice u ishrani jer stvaraju osećaj tromosti, sporosti i slabosti uma. Ja nisam spremna da izbacim moje omiljeno povrće iz ishrane ali sam isprobala nekoliko recepata iz kuvara i moram da priznam su jaaaako fini i da im ne bih ništa ni dodala ni oduzela :)

Hvala Višnja za proširivanje vidika :*

Za 3 osobe:

2 veće šargarepe (isečena na kockice)
2 veća paštrnaka (isečena na kockice)
1 paprika (isečena na kockice)
1 šolja graška
½ šolje kuvanog crnog pasulja

2 kašike gija (ili kokosovog ulja)

2 kašičice rendanog svežeg đumbira (ocedite sok)
¼ kašičice aleve paprika
½ kašičice semenki kumina
¼ kašičice bibera
¼ kašičice asafoetida
½ kašičice kurkume
2 kašičice soli
(ukoliko nemate ove začine, koristite kvalitetnu mešavinu začina kari- Kotany je kod nas super)

1 konzerva kokosovog mleka
1 kašika paste (koncentrata) paradajza
½ šolje vode
Par grančica sveže nane

→ Na srednje jakoj vatri zagrejte 1 kašiku gija ili kokosovog ulja i na njemu propržite 5-6 minuta šargarepu, paštrnak i papriku da malo porumene. Izmešajte nekoliko puta. 
→ U manjem tiganju zagrejte 1 kašiku gija pa propržite đumbir dok ne promenu boju u zlatkastu. Odmah potom dodajte semenke kumina i sve propržite 20-30 sekundi. Stalno mešajte. Dodajte biber i asafoetide, izmešajte pa sve prebacite u šerpu sa povrćem koje se prži.
(Ukoliko ne koristite začine, preskočite ovaj korak.
Samo ½ kašičice karija stavite preko povrća koje se pržilo 5-6 minuta, izmešajte pa propržite još 2-3 minuta).
→ Čim ste prebacili začine u šerpu sa povrćem, odmah dodajte kokosovo mleko, pastu od paradajza, so i kurkumu. Pustite da provri pa smanjite na srednju temperaturu i poklopite. Krčkajte oko 10-15 minuta (dok šargarepa i paštrnak nisu do pola kuvani). Nakon toga dodajte grašak i kuvani crni pasulj i krčkajte bez poklopca još 5-6 minuta.
→ Sklonite šerpu sa ringle, dodajte iseckanu nanu i poslužite toplo samo ili uz neku integralnu žitaricu (proso, kinou, pirinač...)
(verzija za štampu)


Srećni praznici dragi svi!



Miljanče je snimio video kako smo Sonja, Dunja i ja pravile novogodišnje vence. Pravi je zimski <3

Labels: , , , , , ,

35 36 37 38